于是,那些文字就只能紧紧的挨着,摞着,互相插足,堆砌。
就像无形却扭曲的喊叫,扭曲的面部和腥臊的鲜血搅合成一体。
女术士教廷当初拿到《梦》的时候,甚至都不能确定这些是不是文字,直到她们从一些从第二次天球交汇来到此处,并保持理智的人口中知晓答案后,才能确实的翻译出书中文字。
翻译过程有至少几十人出现了精神异常。
他们或多或少都会做噩梦,每当学习新的知识后都会产生极强的头痛感,并渐渐的能听到有人在耳边低语。
《梦》是禁书。
如果不是为了源术士的安全,不会拿出它。
费丽娜是当初的翻译者之一,她后来依靠丧失了全部记忆换取了理智。
“cáermegeas!(禁忌命运*精灵语)”
精灵语祈祷着法术。
促使费丽娜保持着清醒。
内容未完,下一页继续阅读