它的叙事形式很特别,用的是心理惊悚的外壳,但叠加了传统戏曲、女性压抑的主题,还带着很强的东方视觉符号。这种组合在本届提名作品中,确实是独一份。”

        李按停顿了一下,斟酌着用词:“同时影片的导演语言也很成熟,整体调度不夸张,有克制的戏剧感。但是否能最终拿奖,我觉得要一要看对手,二要看是否能持续在好莱坞本地维持声量.”

        “那您怎么看待最佳导演和最佳女演员这两个核心大奖.”

        提到这里,李按也笑着摇头:“这个我就不好说了。

        其实非英语类的电影拿到其他核心奖项确实很难,因为奥斯卡评委90%为英语区行业从业者,看字幕片天然有心理门槛。”

        再加上外语片缺乏好莱坞宣传系统支撑,很难在演员、导演、剧本上做广泛公关,所以外语片常被‘安排’进专属奖项,形成‘内部分流’效应。

        当年我也没凭借《卧虎藏龙》拿到最佳导演.”

        台下不少嘉宾频频点头,对于这个难度,专业人士都是有过考究的,因为历史上出现的次数不多,当然每一次出现确实是精品。

        而这番回应,也在当天下午登上多家门户网站的文化首页:

        【李按回应《黑牡丹》冲奥:外语片进主奖项,结构性难度依旧存在】

        【非英语电影拿导演奖很难?李按坦言:评委天然带入熟悉语境】

        内容未完,下一页继续阅读