卡梅隆视线紧紧盯着那份曲谱,用英语问道。

        毕竟对他而言,这样的华语词汇有些难以理解。

        彭大使闻言,脑海里飞速思考着。

        考虑该如何把这首歌曲名字翻译成英文名告诉对方。

        如果按照英文直译的方式。

        那么这首《百鸟归巢》将会被翻译为《HundredBirdsReturningHome》。

        缺少一些遐想和美感。

        但是彭英利一时又想不出更好的,意思接近的英文词汇。

        一时间,所有使馆工作人员,都在绞尽脑汁考虑该如何翻译这首歌曲。

        【本章阅读完毕,更多请搜索三五中文;http://www.livobooks.com 阅读更多精彩小说】